歴史館

Japan förklarat ur ett historiskt perspektiv


Lämna en kommentar

Roligt med Reiwa

Bloggen har tidigare diskuterat japansk humor och försökt förklara svårigheten med att förstå den när man inte behärskar språket, en anledning till att det som presenteras i väst är förnedringshumorn eftersom den är universell. För mindre än en vecka sedan presenterade den nya kejsarens periodepitet, Reiwa (令和) som också förklarades. Den initiala tolkningen av det som ”påbjuden frid” var också den reaktion miljontals japaner hade och på nätet lät reaktionerna inte vänta på sig. I Kina, och delvis Korea, mottogs det nya begreppet med irritation och förakt, japanerna själva hade dock mera roligt åt det. Detta inlägg skall presentera en del av reaktionerna och försöka förklara vari humorn ligger. Bloggen själv skrattade rejält åt många av inslagen, men förstår också att de inte är helt lätta att begripa för den som saknar insikt i japansk humor. Läs mer


Lämna en kommentar

Ricky Gervais fungerar inte i Japan, men det är inte hans fel

Bloggen har i tidigare inlägg försökt förklara skillnaderna mellan humor i Japan och den vi har i den judeo-kristna västvärlden. Ricky Gervais har turnerat världen runt med sin ståupp show Humanity som släppts på Netflix. Gervais som skapat succéer som The Office, Extras och Derek är allmänt erkänd som en tänkande komiker, skämten är sällan ytliga utan han ger sig gärna i kast med existentiella frågor och är helt orädd när det gäller kontroverser. Hans form för humor går inte hem i Japan och detta inlägg skall försöka förklara varför. En förklaring som inte har ett skvatt med språkförbistringen att göra. Läs mer


1 kommentar

Ingen humor tack, vi är japaner

Rubriken är en skamlös stöld från Alistair Foot och Anthony Marriots klassiska pjäs, No sex please, we´re British från 1971. Tanken är att den skall vara ingången till en syn på japansk humor, eller från ett svenskt perspektiv bristen på detsamma. För ett antal år sedan var japanska humorprogram eller kopior av dem ett populärt inslag i TV utbudet. Den främsta anledningen var att de tillät sig saker som ingen annan gjorde och i bakvattnet av reality TV, eller på svenska dokusåpor, blev det legitimt med förnedringsprogram och det var själva kvintessensen i den japanska humorn. Varför har det blivit så? Läs mer


5 kommentarer

Heian till Heisei japanska kulturepoker

Japans kulturella högtidsepok är utan tvekan Heian perioden mellan 794 och 1185, och det finns förvånansvärt många likheter med den Japan befinner sig i nu som heter Heisei, en garanterad skillnad är dock att Heisei blir inte lika långvarig som Heian. En bidragande anledning till att kejsare Kanmu flyttade från Nara till Heiankyo, det vi nu kallar Kyoto var att Japan gärna ville emulera Tang dynastin i Kina, på samma sätt vill Japan idag gärna emulera USA. Men efter en tid av kritiklös introduktion börjar de ändra och korrigera. Stadsplaneringen i Heiankyo togs direkt från Tang, men efter en tid började de ändra husens arkitektur till mera traditionella fasader. McDonald’s intog Japan med buller och bång, men det dröjde inte många år innan kundunderlaget sakta men säkert sjönk undan. Japanerna ville ogärna skyffla ner Big Mac och en och en halv liters Coca-Cola muggar. Big Mac finns kvar, men colan serveras i storlekar som amerikaner finner förolämpande och numera finns det en massa alternativ på menyn som nog endast återfinns i Japan. Läs mer