歴史館

Japan förklarat ur ett historiskt perspektiv

Kul med kanji – lektion 1

2 kommentarer

I några tidigare inlägg har bloggen försökt visa på skillnaderna mellan japansk och svensk (läs; västerländsk) humor. Likaså har kanji – det för många ogenomträngliga skrivsystemet – diskuterats i inlägg exempelvis här och här. I detta inlägg skall de kombineras, här är tanken att visa på att man kan ha mycket roligt med kanji, problemet är naturligtvis, som alltid med humor, att när det behöver förklaras slutar det vara roligt. Så de läsare som har bakgrund i kinesisk skrift kan säkerligen finna en viss underhållning i innehållet, för novisen är det mest en chans att lära sig något nytt. Och den som kan minnas något av det har ett helt nytt partytrick upp i ärmen. Precis som med den tidigare serien om arkaisk japanska är det en påtaglig risk att detta kan bli ett återkommande ämne och har därför numrerats i rubriken. Hör av er i kommentarerna om ni tycker det är astråkigt, då lägger vi av.

Tecknet här till vänster existerar inte, går inte att hitta i något lexikon. Men det är en sammandragning av omoshiroi (面白) där ”ögat” i mitten av det första tecknet ersatts med ”vit” som är det andra tecknet. Det första tecknet är fasad, ansikte, och när japanen tyckte något var roligt blev han ”vit i ansiktet”, tecknet återger således betydligt mera exakt den ordagranna betydelsen av uttrycket. Dessutom ser den ut som om någon råkat skriva fel när de skriver 面, som om pennan slant. Att tecknet uppstått av misstag, och det i sig är också roligt.

Det här tecknet finns inte heller (lika bra att vänja sig) men det är en närmast genialisk konstruktion för gyudon (牛丼) som är en av den japanska snabbmatens favoriter. En don är när man har ”pålägg” ovanpå en skål ris, i detta fall är det oxkött. Det vänstra tecknet i uttrycket är oxe och i konstruktionen här bredvid har effekten åstadkommits genom att flytta en hane, det korta strecket längst i NV, från kon till risskålen, samtidigt som den vänstra sidan av tecknet är en helt trogen återgivning av tecknet för oxe. Lägg det på minnet och när någon undrar om du är sugen på en gyudon är det bara att oskyldigt skriva ned det, och säga; ”menar du detta?”. Absolut briljant.

Detta tecken är med av strikt egoistiska skäl, det är nämligen för den historiskt intresserade ett lysande exempel på en missad möjlighet. Det kan läsas på två olika sätt; 1) Mahoroba (真秀呂場) som är arkaisk japanska för ”lysande praktfullt rike”, med vilket de menade, 2) Yamato (大和) men som av kineserna kallades wa (倭). 安 är en förenkling av den högra sidan, och boxen som omger tecknet kallas kunigamae efter 国 som är en juvel/skatt omgiven av gränser och betyder land/rike. Här missade antikens japaner ett gyllene tillfälle då det även skulle kunna tolkas som ”stabilitetens rike” (安全な国) och därmed påvisa för de oroliga kineserna, som ansåg dem vara dvärglika barbarer, att de inte utgjorde något hot.

Det här är också en kreativ konstruktion, det skall föreställa omu (鸚鵡) som är papegoja. Som synes är teckenkombinationen närmast en mardröm, inget av tecknen ingår i de 2 000 joyo kanji som en gymnasieutbildad japan förväntas behärska. Konstruktionen består av gonben till vänster som är radikalen för alla tecken som är kopplade till tal, språk och liknande, medan den högra delen är en fågel. Således en pratande fågel, mera logiskt än så kan det knappast konstrueras, och man förundras en smula över att de valde en konstruktion där den vänstra delen av det första tecknet har sitt ursprung i körsbärsträdet. Den som kom upp med konstruktionen till höger har helt klart ett bättre utvecklat logiskt tänkande.

Ett välkänt sociopsykologiskt fenomen i Japan är hikikomori (引きこもり) som är folk som blir så extremt introverta att de vägrar ha med andra att göra. De kan stanna inne på sitt rum i flera år, enbart gå ut på nätterna till närmsta tobaksautomat för att dämpa röksuget. Ordet för fånge på japanska är shujin (囚人) där det första tecknet 囚 är nyckeln. Lägg märke till att det som befinner sig inom tidigare nämnda kunigamae är samma som det högra tecknet, eller människa. Således en instängd människa, logiskt att förstå, enkelt att komma ihåg. Medan hikikomori i sig saknar logik, tecknet är att dra, där den etymologiska förklaringen är att de är ”indragna i sig själva”. Tecknet till vänster däremot är lysande då det påminner om fånge, men istället för kunigamae är personen omsluten av en hakogamae och som synes finns det en öppning. Tecknet ger hopp, det går att komma ut. Personen är inte instängd.

Fem stycken kan väl vara en lämplig dos. Kom ihåg, tecknen existerar inte. Men alla som på något sätt känner japaner eller kineser, till viss del kan det täckas av koreaner och vietnameser också, kan ha glädje av att vid tillfälle plocka fram någon av lektionerna (det lär åtminstone bli en till) och briljera lite för sina vänner och bekanta. Som konversationsöppnare på det lokala haket är det oslagbart. Inte minst om den bekante nämner något av orden, men då gäller det naturligtvis att ha papper och penna till hands. Till skillnad från västvärlden kan man nämligen ha roligt på japanska i skrift också.

2 tankar om “Kul med kanji – lektion 1

  1. Mycket underhållande! Man kan fråga sig om detta är ordvitsar eller “bildvitsar” men som det står på andra ställen i bloggen är japanska även mycket lämpat för ordvitsar baserade på homonymer. Dock verkar dessa stå lågt i kurs jämfört med exempelvis Göteborg. Varför kallas annars ordvitsar för 親父ギャグ ?
    Jag såg en fin kanjivits på en sakéaffär som ligger nära stationen Nishi-Koyama (西小山). De hade kopierat hela stationsskylten sånär som på en liten detalj: 酒小山

    Gilla

  2. Det blir väl ännu bättre om man kommer ihåg att ursprungsbetydelsen av 安 är frid/lugn. När kvinnan är under tak och inte ute och springer är det lungt.

    Gilla

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut /  Ändra )

Google-foto

Du kommenterar med ditt Google-konto. Logga ut /  Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut /  Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut /  Ändra )

Ansluter till %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.